CruciPeres 2015


www.parole.tv

Il cruciverba più difficile del mondo 2015 di ENNIO PERES - LA SOLUZIONE
XXII EDIZIONE

Orizzontali

 

1Marinare, in Liguria
10Un ricercato in livrea
19Può moltiplicarsi solo per l'altezza di una piramide
21Pellicola ridotta
22Un franco cronista
23In francese, te lo traduce tutto insieme
24Fusti umani
25Gialli paurosi
26Asta per poeti
27Termine fissato per un supplementare
28Insolita posizione distensiva
30Come quasi tutte le sue sorelle, si alleggerì della propria prima metà
31Successo gigantesco
32L'Oriente a Occidente
33Debilita i piedi
34Foglio scritto in francese
35La sfera di certi parassiti
36Alterazione satellitare
37Accoglie pochi rifugiati alla volta, in Trentino
39Si può capire solo qui, in Ungheria
40Non più soddisfatto
41Corso di geografia portoghese
42Incontrato, non per caso, in Inghilterra
43Raramente, regge una separazione
44Creature africane grasse, ma piccole e nere
45Non più, afflitte e dolenti
47Questa definizione è riportata in modo inintelligibile
50Raramente va al mare
51Il patrono d'Inghilterra.

Verticali

1È comune al San Paolo
2Storica Università di Castelnuovo
3Teoricamente, sarebbe in inglese
4Una battuta in inglese
5Parola detta in francese stretto
6Raro raggio luminoso
7Si mostrano acuti e concreti
8Attestato di lavoro femminile
9Attico abitato
10Stimola l'adesione di alcuni ermafroditi
11Ginger di colore viola
12Collana di perle, di valore archeologico
13Famiglia allargata, in ambiente pacifico
14Monetina da tenere in serbo
15Un emigrato in Svezia
16Mantiene la stessa forma, nel piacere o nel dolore
17Catalogo non comune
18Raggiunse una grande fioritura, grazie a un intervento severo
20Centro francese, che non accoglie più di 100 persone
26Automobile che viaggiava con due sole ruote
27Un sito che è comune anche nel Texas
29Disegno tribale
30Clonare alla rinfusa, nella Repubblica Ceca
31Il numero di chi doma i palloni, nella mischia
33Pepe adoperò, in un memorabile Venerdì
34Parti letterarie molto piccole
35Eroico guardiano indonesiano
36Contrastano i lati oscuri della Terra di Albione
37Pulcino della Nazionale di Francia
38Consiglio di famiglia statunitense
40Un centro di Carolina
41Perse suo figlio, artefice della distruzione
44Foraggio greco
45Si è messa in moto negli Usa, per circa sei anni
46Riduce alcune norme di sicurezza, negli Usa
48Una riproduzione della Madonna asiatica
49Terminano così tante chiacchiere frivole.
ALCUNI DOVEROSI CHIARIMENTI...

ORIZZONTALI


1. SCABECCIO è un termine ligure (in uso in Liguria) che definisce un particolare modo di marinare pesci e verdure [1].
10. CRIOPÈOPE è il nome di un pesce della Florida (denominazione scientifica: «chriopeops»), molto ricercato per gli acquari, data la bella livrea dei maschi [2].
19. ALBATRO DELLE CHATHAM è il nome di un uccello oceanico che nidifica (può moltiplicarsi)solo sulla sommità (per l'altezza) della «Piramide», un grosso scoglio roccioso delle isole Chatham (Nuova Zelanda) [3].
21. LASTRINA è un termine che indica una lamina (pellicola) di misura ridotta [1].
22. EINHART è il nome di uno storico franco (detto anche Eginardo), autore di una celebre raccolta di cronache sulla vita di Carlo Magno (cronista) [4].
23. LE è la traduzione francese del vocabolo «telo»; quindi: «te lo» traduce, tutto insieme («telo»), solo in francese» [5].
24. ENT è il nome di alcune fantastiche creature dell'Universo di Tolkien, che sono metà alberi e metà uomini (fusti umani) [3].
25. ONI è il nome di alcuni esseri immaginari giapponesi (gialli), simili a degli orchi mostruosi (paurosi) [3].
26. ANTENNA è un termine che vale anche come figurazione poetica (per poeti) di: «asta» [1]
27. BIS è un termine che, posposto a un sostantivo (fissato), assume il significato di: «supplementare» [1]
28. SDRAIO è una parola non comune (insolita), per indicare l'assetto di una persona distesa (posizione distensiva) [1].
30. ANTELIA è il nome di una delle mitiche Danaidi (le cinquanta figlie di Danao) che, per ordine del padre, dovette uccidere il proprio primo marito (si alleggerì della propria prima metà), come fecero quasi tutte le sue sorelle, tranne Ipermnestra. [3].
31. TEMA è il titolo di una famosa canzone (successo) lanciata, negli anni '60, dal complesso dei «Giganti» (gigantesco) [6].
33. ARGILLA è il nome di un materiale plastico che, secondo un popolare modo di dire, rende fragili (debilita) i piedi [1].
34. DRAP è la traduzione in francese (scritto in francese) del termine «foglio» [5].
35. ASCO è il nome dell'organo dei funghi (di certi parassiti), a forma di sfera, contenente le spore [1].
36. LUNELLA è un diminutivo (alterazione ortografica) di «Luna», nome satellitare [7].
37. PREUSS è il nome di un rifugio montano del Trentino, che ha solo otto posti a disposizione (accoglie pochi rifugiati alla volta) [3].
39. ITT è la traduzione in Ungherese (si può capire solo in Ungheria) del termine «qui» [8].
40. SATOLLO è un sinonimo arcaico (non più in uso ) di: «soddisfatto» [1].
41. COA è il nome di un fiume (corso di geografia) del Portogallo (portoghese) [3].
42. MET è la traduzione in inglese (lingua parlata in Inghilterra) del termine «incontrato» [9].
43. DI è una preposizione semplice che, di rado (raramente) regge il complemento di separazione [1].
44. PIMELIE è il nome di alcuni coleotteri dal corpo tondeggiante, molto frequenti nelle zone subdesertiche dell'Africa (creature africane grasse), di piccole dimensioni e di colore nero (ma ma piccole e nere) [1].
45. ERUMNOSE è un sinonimo arcaico (non più in uso ) di: «afflitte, dolenti» [1].
47. INCOMPRENSIBILMENTE è un avverbio che significa: «in modo inintelligibile»; la relativa definizione (questa...), quindi, è stata riportata in maniera da specificare tale accezione [1].
50. TALASSICO è un termine raro (vale raramente) per significare relativo al mare (va al mare) [1].
51. PROTECTOR è la traduzione in inglese (la lingua d'Inghilterra) del termine: «patrono» [9].

VERTICALI


1. SALES è il nome di un comune brasiliano dello stato di San Paolo [3].
2. CLANDESTINA è l'appellativo della storica Università, fondata dal matematico Guido Castelnuovo, a Roma, durante la seconda guerra mondiale, rivolta essenzialmente a studenti ebrei [3].
3. ABSTRACT è la traduzione in inglese (sarebbe in inglese) del termine: «teoricamente» [9].
4. BAT è la traduzione in inglese del termine: «battuta» [9].
5. ETROIT è la traduzione in francese (parola detta in francese) del termine: «stretto» [5].
6. CRINO è un raro sinonimo di: «raggio luminoso» [1].
7. CONI è, in geometria, il nome di un genere di solidi (concreti...) appuntiti (si mostrano acuti) [1].
8. IDA è un nome femminile, di origine germanica, attestato dalla radice «id», che significa: «lavoro» [7].
9. OE è il nome di un piccolo territorio abitato, dell'antica Attica (attico) [3].
10. CLITELLO è il nome di un apparato riproduttore che consente l'accoppiamento (stimola l'adesione) dei lombrichi (di alcuni ermafroditi) [3].
11. RENELLA è un altro nome del «ginger selvatico », una pianta con i fiori di colore viola [3].
12. ICHNIA è il titolo di una collana di volumi prestigiosi (perle), curata dal Dipartimento di Scienze archeologiche e storiche dell'Antichità di Macerata (di valore archeologico) [8].
13. OHANA è un termine hawaiano (in ambiente pacifico) che significa «famiglia», nell'accezione più estesa del termine (allargata) [3].
14. PARA è il nome di una monetina che vale la centesima parte del dinaro serbo (da tenere in serbo) [3].
15. ETT è un termine che corrisponde al vocabolo: «un», tradotto in svedese (emigrato in Svezia) [8].
16. OH è un'interiezione che mantiene la stessa forma grafica, per esprimere sia «piacere» che «dolore» [1].
17. PALIMPSESTO è un sinonimo raro (non comune) di «catalogo» [1].
18. EMESA è il nome di un antica città della Siria, che conobbe un grande sviluppo (raggiunse una grande fioritura), sotto i Severi (grazie a un intervento severo) [4].
20. LENTILLES è il nome di un centro francese, che conta solo 93 abitanti (che non accoglie più di 100 persone) [3].
26. ANGELINO è il nome di un avveniristico modello di motoscooter, detto anche Super-Moto, presentato nel 1925 con lo slogan: «un auto su due ruote» (automobile che viaggiava con due sole ruote) [3].
27. BEAUMONT è un toponimo (un sito), relativo a diverse località, tra le quali un comune del Texas (è comune anche nel Texas) [4].
29. ASO è il nome di un'immagine simbolica, rappresentante un animale fantastico (disegno), ideata nel Borneo dalla tribù dei Dayaki (tribale) [3].
30. ARNOLEC è il nome di una città della Repubblica Ceca, le cui lettere anagrammate (disposte alla rinfusa), generano il termine: «clonare» [3].
31. TRE è il numero della maglia con cui ha giocato prevalentemente il calciatore milanista, Paolo Maldini, le cui lettere anagrammate (poste nella mischia), generano la frase: «doma i palloni» [3].
33. AUTERI è il cognome di Clara, un'attrice italiana, che a questo affiancò anche quello del marito (Pepe), quando interpretò il celebre film, «Teresa Venerdì » (Pepe adoperò, in un memorabile Venerdì) [10].
34. DRAMME è un termine letterario che significa: «parti piccolissime» (parti letterarie molto piccole) [1].
35. AIDIT è un termine indonesiano, che significa: «eroico guardiano», che venne assunto come nome di battaglia dal politico Dipa Nusantara, durante l'occupazione giapponese [3].
36. LAMPS è la traduzione in inglese (nella lingua della Terra di Albione) del termine: «lampadine» (contrastano i lati oscuri) [9].
37. POULT è la traduzione in francese (nella lingua nazionale di Francia) del termine: «pulcino» [5].
38. STEER è un sinonimo familiare del termine: «consiglio», negli Usa (consiglio di famiglia statunitense) [9].
40. SIMS è il nome di un centro della Carolina del Nord [3].
41. CRIO è il nome di un personaggio mitologico, corrispondente al titano artefice della distruzione, padre di Perse (Perse suo figlio) [3].
44. POA è il nome greco di una comune pianta foraggiera (foraggio) [1].
45. EBR è la sigla di una Casa motociclistica statunitense, in attività dal 2009 al 2015 (si è messa in moto negli Usa, per circa sei anni) [3].
46. NEC è la sigla (riduce le lettere) di: «National Electric Code» (insieme di alcune norme per la sicurezza elettrica, negli Usa [3].
48. CL è lo pseudonimo di Lee Chae-rin, una cantante sudcoreana (asiatica), che imita la popstar Madonna (una riproduzione della Madonna) [3].
49. IP sono le ultime lettere (terminano così) della parola «gossip» (tante chiacchiere frivole).

 

FONTI DI RIFERIMENTO
[1] Nicola Zingarelli, lo Zingarelli 2016 – Vocabolario della lingua italiana, Zanichelli, Bologna 2015.
[2] Giacomo Devoto - Gian Carlo Oli, Nuovo vocabolario illustrato della lingua italiana, Selezione dal Reader’s Digest, Milano 1987.
[3] Wikipedia, l'Enciclopedia libera (http://it.wikipedia.org).
[4] Edigeo (a cura di), Enciclopedia Zanichelli, Zanichelli, Bologna 2007.
[5] Raoul Boch, Il Boch – Dizionario Francese – Italiano / Italiano – Francese, Zanichelli, Bologna 2007.
[6] Gino Castaldo (a cura di) Il Dizionario della Canzone Italiana, Armando Curcio, Roma 1990.
[7] Emidio De Felice, Dizionario dei nomi italiani, Mondadori, Milano 1986.
[8] Informazioni rintracciate su Internet, utilizzando il motore di ricerca Google.
[9] Giuseppe Ragazzini, il Ragazzini 2016 – Dizionario Inglese Italiano / Italiano Inglese, Zanichelli, Bologna 2015.
[10] Laura, Luisa e Morando Morandini, il Morandini 2015 – Dizionario dei film e delle serie televisive, Zanichelli, Bologna 2014.

Il Regolamento
Il cruciverba in formato interattivo
Il cruciverba in formato interattivo «sperimentale» (anche per tablet)
Il cruciverba in formato html (non interattivo)
Il cruciverba in formato PDF (per salvarlo sul proprio computer clicca col destro e «Salva Oggetto con nome»)
Il cruciverba in formato RTF (per salvarlo sul proprio computer clicca col destro e «Salva Oggetto con nome»)

04.09.2015